В конце 1940-х годов, лишённый возможности зарабатывать на жизнь сочинительством, Андрей Платонов занялся литературной обработкой русских и башкирских сказок. Искусно сохраняя фольклорный дух, писатель сумел обогатить народные сюжеты и вложить в них свои самые сокровенные мысли. В аудиокнигу также вошли две авторские притчи Платонова, стиль которых, благодаря слиянию реальности и фантастики, сближается с устным народным творчеством.
О чем бы ни говорил Платонов: о стариках или детях, о великане-богатыре или маленьком цветке, – это всегда рассказ о милосердии и сострадании, о бескорыстной любви, о всепобеждающей силе добра, о расцвете человечности в человеке…
И именно дети, особенно тонко чувствующие взаимосвязь всего живого на земле, смогут услышать голос Андрея Платонова, почувствовать «обнажившееся сердце писателя» и понять, как важно нести добро в этот мир, чтобы он засиял немеркнущим светом!
Башкирские народные сказки в пересказе Андрея Платонова
- Абзалил
- Кто сильнее
- Охотник Юлдыбай
- Ленивая девочка
- Жадный богач и Зиннят-агай
- Падчерица
- Аминбек
- Мудрый старик и глупый царь
- Молодой охотник
Русские народные сказки в пересказе Андрея Платонова
- Иван-чудо
- Безручка
- Чудесный мальчик
- Иван Бесталанный и Елена Премудрая
- Морока
- Солдат и царица
Андрей Платонов
- Любовь к Родине, или Путешествие воробья (Сказочное происшествие)
- Неизвестный цветок (Сказка-быль)